Des enseignants de 28 pays partagent leurs expériences dans l’enseignement du vietnamien

Nhân Dân en ligne - Récemment, l’Ecole de langue vietnamienne Lac Long Quan (Pologne) et l’Association des Vietnamiens en Pologne ont organisé conjointement un séminaires en ligne ayant pour thème « Enseigner et apprendre le vietnamien à l’étranger », dans le but d’échanger des informations et des expériences dans l’enseignement de la langue vietnamienne pour les enseignants, ainsi que de promouvoir l’enseignement et l’apprentissage du vietnamien chez les jeune génération vietnamienne d’outre-mer.

L’ambassadeur du Vietnam en Pologne, Nguyen Hung, prend la parole. Photo : Thoidai.
L’ambassadeur du Vietnam en Pologne, Nguyen Hung, prend la parole. Photo : Thoidai.

Cet événement a enregistré la présence de l’ambassadeur du Vietnam en Pologne, Nguyen Hung ; du directeur par intérim du Département de l’Information et de la Culture du Comité d’État chargé des affaires liées aux Vietnamiens d’outre-mer, Dinh Hoang Linh ; du président de l’Union des Vietnamiens en Europe, Hoang Dinh Thang ; du président de l’Association des Vietnamiens en Pologne, Tran Anh Tuan ; du président de l’Association des compatriotes vietnamiens de l’Ecole de langue vietnamienne Lac Long Quan, Le Xuan Lam ; ainsi que des professeurs, des chercheurs en langues et plus de 100 enseignants de langue vietnamienne dans 28 pays.

Le séminaire s’est déroulée avec plus de 30 présentations et rapports, concentrés sur diverses questions telles que le contenu et les programmes d’enseignement du vietnamien à des générations de Vietnamiens d’outre-mer, les expérience dans l’enseignement du vietnamien (en ligne et en direct), l’application de technologies dans l’enseignement du vietnamien, le partage d’informations sur la situation de l’enseignement et de l’apprentissage du vietnamien dans certains pays du monde.

S’exprimant lors de la cérémonie d’ouverture, l’ambassadeur vietnamien Nguyen Hung a déclaré que le Parti communiste et l’État vietnamiens accordaient toujours une attention, y compris de nombreuses directives et politiques, pour soutenir la préservation et la promotion de l’identité culturelle nationale et de la langue vietnamienne dans les pays à l’étranger.

Ces dernières années, le travail d’enseignement et d’apprentissage du vietnamien a obtenu des résultats positifs. En Pologne, l’Ecole Lac Long Quan dispose de 22 années d’expériences dans l’enseignement et l’apprentissage de la langue vietnamienne, avec un personnel responsable et enthousiaste dans son travail.

L’ambassadeur Nguyen Hung a salué les résultats positifs de cet établissement éducatif dans l’enseignement et l’apprentissage du vietnamien ces derniers temps, en particulier l’initiative de ce séminaire permettant aux enseignants d’échanger des informations et des expériences en la matière.

Dinh Hoang Linh, directeur par intérim du Département de l’Information et de la Culture du Comité d’État chargé des affaires liées aux Vietnamiens d’outre-mer, a fait savoir que le Comité avait mis en œuvre de nombreuses politiques et mesures pour encourager l’enseignement et l’apprentissage de la langue vietnamienne à l’étranger.

Le Comité d’État chargé des affaires liées aux Vietnamiens d’outre-mer se coordonnera avec le Ministère de l’Éducation et de la Formation et les agences compétentes, pour organiser des programmes de formation sur les compétences d’enseignement de la langue vietnamienne au profit des enseignants d’outre-mer et promouvoir l’enseignement et l’apprentissage en ligne, répondant aux désirs des Vietnamiens résidant à l’étranger dans le contexte épidémique.

Lors du séminaire, de nombreux enseignants du vietnamien à l’étranger ont mis l’accent sur la nécessité de la combinaision entre l’enseignement de la langue et la culture d’origine, en particulier les particularités culturelles traditionnelles, à savoir des chansons et des contes folkloriques.

Les enseignants ont également souligné, à cette occasion, les limites de l’enseignement, par exemple les difficultés dans la gestion et l’interaction entre les élèves et les enseignants, les tests et la pratique de la prononciation des élèves, etc.