Cet événement, qui s'inscrit dans le cadre de la visite officielle du ministre Bùi Thanh Son en Chine, est la première rencontre entre les deux ministres des Affaires étrangères depuis que leurs pays sont convenus d'élever le partenariat de coopération stratégique intégral et de construire une communauté de destin qui revêt une importance stratégique.
Les ministres ont estimé que depuis les visites historiques du Secrétaire général du Parti communiste vietnamien Nguyên Phu Trong en Chine en octobre 2022 et du Secrétaire général du Parti et Président chinois Xi Jinping au Vietnam en décembre 2023, les relations bilatérales se sont fortement développées et ont obtenu des résultats importants. En particulier, les hauts dirigeants des deux parties ont convenu d'identifier un nouveau statut pour les relations entre les deux pays et ont publié une Déclaration commune sur la poursuite de l'approfondissement et de l'élévation du partenariat de coopération stratégique intégral et de la construction d'une communauté de destin qui revêt une importance stratégique.
Bùi Thanh Son et Wang Yi ont affirmé l'importance primordiale des relations Vietnam-Chine dans la politique étrangère de chaque pays, soulignant la nécessité de renforcer la coopération et de mettre en œuvre efficacement les accords de haut niveau et les perceptions communes afin de développer sans cesse les relations bilatérales dans un contexte sain, stable et de manière durable.
Ils sont convenus de maintenir des échanges et des réunions fréquents de haut niveau, de renforcer la coopération entre les deux parties et de travailler ensemble pour organiser correctement les activités diplomatiques de haut niveau entre les deux pays en 2024, la 16e réunion du Comité directeur pour la coopération bilatérale, ainsi que mécanismes de dialogue, d'échange et de coopération dans les domaines de la défense, de la sécurité et de la justice.
Les chefs de la diplomatie des deux pays sont également convenus de favoriser et d'améliorer l'efficacité des partenariats économiques et commerciaux, en donnant la priorité à la promotion de la connectivité stratégique des transports, à la facilitation des échanges socio-économiques et à la contribution à la coopération de la Chine avec l'Asie du Sud-Est.
Ils ont convenu d'accroître les échanges entre les peuples, de renforcer la communication sur l'amitié traditionnelle des deux pays ainsi que sur les réalisations de chaque pays en matière de réforme et d'ouverture, et d'intensifier les mécanismes d'échange et de coopération entre les localités vietnamiennes et chinoises.
Le Vietnam et la Chine continueront à renforcer leur coordination et leur soutien mutuel dans les cadres multilatéraux, à travailler en étroite collaboration dans la gestion et la protection des frontières terrestres, conformément aux trois documents juridiques sur les frontières terrestres et aux accords connexes, ouvrir, améliorer et reconnaître activement les paires de portes frontalières et accélérer la construction de postes frontaliers intelligents, ont-ils noté.
En ce qui concerne les questions liées à la mer, les deux parties ont souligné l'importance de mettre sérieusement en œuvre les accords et les perceptions communes conclues entre les deux parties et les dirigeants des pays sur la manière de contrôler et de régler correctement les différends, mettre en œuvre pleinement, intégralement et efficacement la Déclaration sur la Conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et se joindre aux pays de l'ASEAN pour promouvoir les négociations et finaliser bientôt un Code de Conduite en Mer Oriental substantiel, efficace et efficient en Mer Orientale, conforme au droit international et à la Convention des Nations Unies sur le Droit de la mer de 1982 (CNUDM).
Le ministre Bùi Thanh Son a demandé aux deux parties de renforcer une coopération économique et commerciale équilibrée et durable.
Il a appelé la Chine à continuer de faciliter et d'augmenter les importations de produits agricoles vietnamiens, à créer les conditions nécessaires à l'établissement rapide de bureaux de promotion commerciale du Vietnam dans les localités chinoises et à s'attaquer activement aux problèmes de certains projets de coopération industrielle.
Il a également proposé à la Chine d'accélérer la connexion ferroviaire avec les provinces du Nord du Vietnam, d'étendre les corridors économiques dans la région « Deux corridors, une ceinture » jusqu'à Chongqing en Chine, de créer bientôt un groupe de travail pour la promotion du tourisme, d'augmenter les vols commerciaux et de stimuler davantage les liens avec les populations ainsi que les échanges entre les localités frontalières des pays.
Pour sa part, Wang Yi a demandé aux deux parties de favoriser la connectivité stratégique entre l'initiative « la Ceinture et la Route » et le cadre « Deux corridors, une ceinture », et de resserrer les liens économiques, commerciaux et d'investissement.
La Chine envisagera activement d'étendre l'importation de marchandises, de produits agricoles et de produits aquatiques en provenance du Vietnam, a-t-il déclaré, notant qu'elle soutient la connectivité des transports routiers et la construction de portes frontalières intelligentes pour faciliter le dédouanement, soutient des liens plus forts en matière d’éducation et de tourisme. Le pays se coordonnera plus étroitement avec le Vietnam lors des forums multilatéraux régionaux et internationaux, a-t-il ajouté.
Le 4 avril également, le ministre Bùi Thanh Son a examiné l'opération pilote du site paysager des cascades de Ban Giôc (Vietnam) - Detian (Chine).