Le livre rassemble les souvenirs de jeunesse de Michael (l'auteur du livre) sur Saigon, dans les années 1963-1965. Accompagnant son père, un diplomate de l'ambassade américaine à Saigon, Michael, sa mère et ses deux petits frères y ont passé une nouvelle vie dangereuse.
Bien différente des États-Unis, son pays natal, Saigon était belle, mais agitée. C’était un tableau de forts contrastes avec de nombreuses nuances claires et sombres opposées, qui ont toujours hantées l’esprit de Michael.
Il a été témoin de scènes d'horreur causées par la guerre américaine, à laquelle son père a participé, comme le bombardement d'un terrain de softball, et l’attaque d’un mariage de ses deux amis vietnamiens et du cinéma de soldats américains.
Peu à peu, il a pris conscience de la crise politique et de la guerre qui ravageait le pays où il venait d'arriver. Il a mieux compris le désir de liberté et de paix du peuple vietnamien.
Cependant, Saigon abrite aussi de doux souvenirs d’amour adolescents entre lui et sa camarade de classe, Samantha.
« Saigon » se compose de 21 chapitres avec une intrigue simple, mais on y trouve un mélange de vie politique et de vie humaine pleine de troubles et de bouleversements à cette époque.
Le représentant de la Maison d'édition politique nationale Su That a déclaré que le livre, qui a été écrit sur la base des souvenirs et des sentiments de l'auteur au cours de sa jeunesse, contient de nombreuses informations que nous n’arrivons pas à vérifier et de nombreux critiques et commentaires personnels.
Respectant la voix de l'auteur et pour garantir la cohérence du récit, pendant la traduction, le traducteur a cherché à préserver les sentiments, pensées et opinions personnels de l'auteur, mais ce livre ne reflète pas le point de vue de la Maison d'édition politique nationale Su That.