Ce trésor est également une ressource importante pour le développement socioéconomique, et un lien unissant la grande union nationale. C'est pourquoi la préservation et la valorisation efficace des valeurs culturelles des ethnies sont devenues une politique cohérente et constante à Lao Cai.
Mettre l'accent sur la préservation des valeurs culturelles
Selon Duong Tuan Nghia, directeur adjoint du Service de la Culture, des Sports et du Tourisme de Lao Cai, cette localité partage plus de 180 km de frontière avec la Chine. Au cours des dernières décennies, les échanges culturels ont été fréquents et continus.
Depuis plus de 30 ans, la province de Lao Cai a toujours accordé une attention particulière et promulgué de nombreux mécanismes et politiques pour créer des conditions favorables à la recherche, la collecte, la restauration, la préservation et la valorisation des valeurs culturelles des groupes ethniques.
Lao Cai est une province qui a rapidement appliqué la vision du développement durable à la préservation du patrimoine culturel, en l'associant à la protection de l'environnement. Outre les investissements provinciaux internes, la province de Lao Cai a bénéficié de nombreux projets du Programme cible national sur la culture du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme pour la préservation des villages ethniques traditionnels, tels que le projet de conservation du village traditionnel H'Mong à Cat Cat, commune de San Sa Ho, district de Sa Pa en 2009-2010, le projet de conservation du village traditionnel des Ha Nhi à Choan Then, commune de Y Ty, district de Bat Xat en 2019-2020, des projets relevant du Programme 1719 du Gouvernement et des projets liés à la restauration et à la rénovation de monuments nationaux, des projets de conservation des festivals traditionnels ethniques, de préservation des chants, danses et musiques populaires, etc.
Le Cuong Manh, chef adjoint du Comité de gestion des monuments et du développement du tourisme du district de Bao Yen, a déclaré que Bao Ha était une commune de catégorie II du district de Bao Yen, située sur la rive gauche de la rivière Rouge, et constituait un centre culturel et patrimonial comprenant deux monuments nationaux (le temple Bao Ha, le temple Co Be Tan An) et deux monuments provinciaux (le temple Lang Luc, le temple Hai Co).
Le temple Bao Ha a bénéficié d'investissements pour sa restauration et son expansion, le rendant aujourd'hui plus spacieux et magnifique, et en faisant un site de tourisme spirituel renommé.
Gestion rigoureuse des sites et développement des ressources humaines
Dans la zone du temple Thuong, un célèbre site culturel de la ville de Lao Cai, Ngo Ngoc Ha, Chef du Comité de gestion des monuments de la ville de Lao Cai, a déclaré que son établissement avait proactivement préservé et conservé les valeurs historiques liées au contenu du site. Il a inventorié les artefacts et surveillé les offrandes de manière scientifique, efficace et conforme aux modèles de création traditionnels, garantissant l'authenticité des vestiges et le respect des coutumes et traditions vietnamiennes.
En plus des artefacts exposés et répertoriés dans les inventaires annuels conservés directement par le service spécialisé, le Comité de gestion des monuments a également mis en place un registre d'artefacts supplémentaires mis à jour quotidiennement, mensuellement, trimestriellement et annuellement. Ceci permet de surveiller et de signaler en temps utile les augmentations ou diminutions d'artefacts sur les sites, afin d'éviter les activités qui pourraient les endommager ou les profaner, comme la combustion d'encens qui noircit ou les peintures excessives.
Le travail de construction et de formation des ressources humaines pour la préservation et la valorisation du patrimoine culturel est également une priorité. Très tôt, la province de Lao Cai s'est attachée à identifier de nombreux artisans détenteurs du patrimoine culturel au sein des communautés ethniques minoritaires de la province, à inventorier et à préparer des dossiers pour la reconnaissance des titres d'Artisan populaire, et à les impliquer comme collaborateurs dans la sauvegarde, la préservation et la transmission du patrimoine culturel immatériel au sein de la communauté.
Lao Cai a promulgué plusieurs mécanismes de détection, de reconnaissance et de commande auprès des artisans populaires pour la collecte, la préservation, la transmission et la promotion des trésors et du patrimoine culturel.
Valorisation du patrimoine culturel et synergie avec le tourisme à Lao Cai
La province de Lao Cai compte un nombre important d'artisans populaires qui possèdent une connaissance approfondie de divers domaines de la culture et du savoir folklorique, et qui apportent une contribution cruciale à la conservation, à la transmission et à la promotion des valeurs culturelles autochtones.
En 2024, Lao Cai comptait 2 artisans distingués par l'État avec le titre d’ « Artisan du Peuple », 25 artisans honorés du titre d'Artisan Émérite par l'État, et 5 artisans récompensés du titre d'Artisan populaire par l'Association vietnamienne des Arts et Lettres Populaires.
Chaque année, la province charge un organisme spécialisé d'examiner et de sélectionner 5 à 7 artisans remplissant les critères pour la constitution de dossiers de proposition de reconnaissance des titres d'Artisan du Peuple et d'Artisan Émérite.
Harmonie entre culture et tourisme
Lao Cai attire de plus en plus de visiteurs et est devenue une destination attrayante dans la région du Nord-Ouest. Cela génère progressivement des revenus et des bénéfices pour les communautés dépositaires de ces cultures, encourageant ces dernières à préserver et protéger leurs précieuses valeurs culturelles traditionnelles. Ha Van Thang, ancien directeur du Département du Tourisme de la province de Lao Cai, a déclaré : "La bonne préservation et la valorisation du patrimoine culturel immatériel constituent la base et la valeur fondamentale pour le développement de produits touristiques humains uniques, contribuant à attirer un grand nombre de visiteurs."
Ces dernières années, Lao Cai a toujours été en tête des provinces du Nord-Ouest en termes de nombre de touristes. En 2019, elle a accueilli près de 5 millions de visiteurs, générant 19 800 milliards de dongs de revenus touristiques. Fin 2024, le nombre de touristes à Lao Cai a dépassé 8 millions, avec des revenus de plus de 27 000 milliards de dongs. Le tourisme est progressivement devenu son secteur économique clé.
Cependant, le processus de conservation des valeurs culturelles rencontre également de nombreuses difficultés et obstacles, notamment en termes de moyens matériels et humains.
Les ressources humaines chargées de la gestion des sites à tous les niveaux sont peu nombreuses, manquent d'expérience et ne répondent pas encore aux exigences de la réalité. Le personnel travaillant dans les comités de gestion des sites n'a majoritairement pas reçu de formation spécialisée et a une expérience limitée.
Les procédures d'accord, d'évaluation et d'approbation pour la rénovation des monuments sont complexes et prennent beaucoup de temps, ce qui entrave les travaux de restauration et la mobilisation des ressources nécessaires.
Nguyen Cuong Manh, chef adjoint du Comité de gestion des monuments et du développement du tourisme du district de Bao Yen (qui abrite le célèbre complexe de monuments du temple Bao Ha), a indiqué que dans cette zone, certains monuments se dégradent progressivement et que les fonds alloués à leur restauration sont encore insuffisants par rapport aux besoins.
Ha Van Thang a souligné que la préservation de la valeur essentielle du patrimoine culturel est une tâche difficile, impliquant les artisans – ceux qui détiennent, transmettent et perpétuent le savoir culturel traditionnel. Cependant, cette tâche, bien que difficile, doit être accomplie car ce n'est qu'en préservant et en conservant la culture que nous pourrons tout conserver.
Face aux problèmes mentionnés ci-dessus, Duong Tuan Nghia, directeur adjoint du Service de la Culture, des Sports et du Tourisme de Lao Cai, a mis l'accent sur plusieurs solutions :
Premièrement, valoriser le rôle des artisans et des sages des villages. Dans chaque localité, chaque groupe ethnique doit constituer une équipe d'artisans émérites, d'artisans du peuple et de collaborateurs pour la préservation et la promotion des valeurs du patrimoine culturel.
Deuxièmement, toujours considérer que la préservation et la valorisation du patrimoine culturel doivent être liées au développement du tourisme, avec pour objectif de « transformer le patrimoine en richesse » et de considérer « le tourisme comme la sage-femme du patrimoine culturel ». C'est pourquoi, tout au long des projets et programmes de la province, les missions de préservation du patrimoine culturel sont toujours liées au secteur clé du tourisme.
Troisièmement, se concentrer sur la transformation des patrimoines culturels en produits touristiques uniques ; accorder une attention particulière à la création et à la formation de clubs et de troupes artistiques dans les villages, en lien avec le développement du tourisme communautaire.