Des plats « étrangers »
Lors de la première conférence scientifique internationale au Vietnam sur le « bánh mì », placé sous le thème le « Parcours du banh mi vietnamien, de l'interférence culturelle à la valeur de la marque nationale », le docteur Vu Thê Long de l’Association de la Culture culinaire vietnamienne a déclaré que, dans les années 50 du siècle dernier, dans le Nord du Vietnam , des gens ont appelé le « bánh mì » comme le « bánh mì Tây »(le pain que les Français a importé au Vietnam avec l'armée expéditionnaire française).
À cette époque, dans les casernes, les résidences françaises, on construisait des fours à pain pour servir l'armée expéditionnaire française et les fonctionnaires français vivant dans la colonie. Cependant, au fil du temps, le pain s'est attaché à la vie quotidienne des Vietnamiens depuis quand on ne le sait pas, devenant familier et proche. Après cela, le pain s'est progressivement répandu dans tout le pays, des zones urbaines aux zones rurales.
À la nourriture de renommée mondiale
Nguyên Thi Thuy Phuong, directrice par intérim de l'Institut du Mékong, a déclaré que la variation de la garniture du pain est probablement la partie qui apporte l'unicité, l'attrait et la différence du pain.
Du pain à la charcuterie, du pain à la galette de poisson, du pain de porc rôti, du pain trempé dans du lait concentré, du pain cuit à la vapeur, à chaque type de sauce du pain pour s'adapter au goût de chaque type de gâteau, le goût de chaque région s’est créé, ce qui a aidé le pain vietnamien à aller au-delà d'un simple plat pour devenir une « marque » de la cuisine vietnamienne dans le monde.
À Saigon, le "bánh mì" n'est pas seulement un plat populaire mais constitue aussi une caractéristique culturelle, un témoignage des divers besoins culinaires des habitants. Ce met n’est pas seulement du pain à la viande avec des légumes, de la coriandre. Les habitants de Saigon ont ajouté de nombreuses variantes à la garniture du pain : omelette, sandwich au rôti de porc, « banh mi » au poisson frit, …
Selon Mme Nguyên Thi Thuy Phuong, la saveur typique du banh mi de Saigon est probablement le goût avec la variété des garnitures comme la croûte de génoise croustillante et toutes sortes de sauces trempées qui sont si délicieuses. Mais non seulement le banh mi de la boutique vaut la peine d'être goûté, mais même les étals de pain en bordure de route ou les vendeurs ambulants de Saigon peuvent faire du banh mi merveilleusement délicieux.
En tapant le mot-clé « bánh mì » sur Google, en seulement une demi-seconde, nous aurons immédiatement environ 29,3 millions de résultats de recherche. Le site « asianwaytravel » a noté qu'en plus d'un siècle d'existence, le banh mi vietnamien a franchi de nombreuses étapes importantes.
Le 24 mars 2011, le mot « banh mi » a été ajouté au dictionnaire d'Oxford. En 2017, le magazine de voyage « Rough Guides » a déclaré que le « bánh mì » vietnamien est l'un des meilleurs aliments de rue au monde.
En septembre de cette année, le célèbre dictionnaire américain Merriam-Webster a inclu le banh mi dans la liste de nouveaux mots. On peut dire que le « bánh mì » vietnamien s'est positionné comme une marque culinaire nationale sur la carte culinaire mondiale.
Pour que la marque « bánh mì » est largement promue, le Vietnam devrait avoir plus d'activités utiles telles que le festival du « bánh mì », la journée du pain vietnamien, etc. pour affirmer davantage la valeur du banh mi, ainsi que celle de la culture vietnamienne.